Semoir à grains par traction animale - 21 / 2

traduit par : Katia Mot

Maquina sembradora de granos por traccion animal Semoir à grains par traction animale
En aplicacion desde 1991, este equipo esta formado por tres secciones con discos dosificadores verticales. Cada seccion comprende un surcado articulado regulable un mecanismo de entrega con el disco dosificador agujereado un tapador regulable articulado de dos aletas y una rueda compactadora articulada y regulable. En application depuis 1991, cet équipement est composé de trois sections avec des disques de dosage verticaux. Chaque section comprend une gorge articulée réglable, un mécanisme de distribution avec le disque de dosage percé, un capuchon articulé réglable à deux ailettes et une roue de compactage articulée et réglable.
Consta ademas de un mecanismo de suspencion por cable ,polea y barra los cuales permiten recorrer mediante las articulaciones, los organos de trabajo durante el traslado fuera del surco. La regulacion de estos organos para los distintos marcos de siembra se realiza asi: Il possède également un mécanisme de suspension par câble, poulie et barre qui permet aux organes de travail de se déplacer à travers les joints à l'extérieur de la gorge. La régulation de ces organes pour les différents cadres de semis s’effectue comme suit:
  • Distancia entre surcos: 70, 80 y 90 centimetros.
  • Distancia entre plantas: escogiendo el juego de discos correspondientes a traves de una simple relacion de transmision.
  • La profundidad del surco queda stablecida desplazando verticalmente la posicion del surcador.
  • Distance entre rangs: 70, 80 et 90 centimètres.
  • Distance entre les installations: choix du jeu de disques correspondant via une relation de transmission simple.
  • La profondeur de la rainure est établie en déplaçant verticalement la position du sillon
Esta conjunto esta montado sobre una estructura ligera y simple tractionada por una yunta de bueyes guida por un hombre situado en una silla y resulta el mismo operador delos mecanismos para las diferentes maniobres dela maquina. Cet ensemble est monté sur une structure légère et simple tirée par une chape de bœufs guidée par un homme assis sur une chaise et le même opérateur est le mécanisme pour les différentes manœuvres de la machine.
Los materiales para la fabricacion de este equipo deben ser generalmente en desuso recuperados o en su defecto fabricados o adaptados lo cual representaba bajo costo. Les matériaux pour la fabrication de cet équipement doivent généralement être récupérés après leur utilisation ou être fabriqués ou adaptés autrement, ce qui représentait un faible coût.

Autor: Roger Cabrales Barata Urbano Noris, Holguin

results matching ""

    No results matching ""